TỪ CHÂN DUNG THỊ NỞ
BÀN VỀ TÃNH HIỆN ÄẠI TRONG à THỨC TRÀO PHÚNG NAM CAO (*)
PHẠM NGỌC LAN (**)
1.         Vui nhộn và kinh hoà ng
“[...] nếu hai má nó phinh phÃnh thì mặt thị lại còn được hao hao nhÆ° mặt lợn, là thứ mặt vốn nhiá»u hÆ¡n ngÆ°á»i ta tưởng trên cổ ngÆ°á»i†(Nam Cao, 45).
Nếu hai má Thị Nở phinh phÃnh, thì thị có thể "còn được" má»™t nhan sắc hao hao vá»›i lợn - phép so sánh nà y có thể coi là hạ thấp, tháºm chà sỉ nhục phẩm giá má»™t phụ nữ nhÆ° thị. NhÆ°ng cái "mặt lợn" ấy lại được gắn trên "cổ ngÆ°á»i", tháºm chà "nhiá»u hÆ¡n ta tưởng" - nghÄ©a là nếu Thị Nở có nhan sắc hao hao vá»›i lợn, thì thị sẽ gần vá»›i con ngÆ°á»i hÆ¡n. NhÆ°ng vì thị tháºm chà còn không giống lợn, nên thị cà ng không giống ngÆ°á»i.
Äằng sau tiếng cÆ°á»i của chúng ta trÆ°á»›c sá»± méo mó của chân dung Thị Nở, tháºt sá»± lại là ná»—i kinh hoà ng trÆ°á»›c sá»± méo mó của chÃnh cái chân dung con ngÆ°á»i mà ta vẫn hằng coi là tinh hoa của vÅ© trụ. GÆ°Æ¡ng mặt Thị Nở, Chà Phèo, mụ Lợi, Lang Ráºn, Trạch Văn Äoà nh... những bức chân dung biến dạng, xệch xạc, quái dị nhÆ° chÃnh cái bóng của Chà Phèo, ám ảnh ngÆ°á»i Ä‘á»c không phải chỉ vì sá»± hà i hÆ°á»›c ngá»™ nghÄ©nh má»™t cách "phi nhân tÃnh" của nó, mà đúng hÆ¡n, vì nó hà m chứa má»™t ná»—i lo âu, sợ hãi, má»™t sá»± bất lá»±c và bất an khi ta bắt đầu hoà i nghi ngược lại chÃnh cái "nhân tÃnh" nÆ¡i chúng ta.
Vui nhá»™n và kinh hoà ng, hà i hÆ°á»›c và bất lá»±c, những bức chân dung của Nam Cao phản ánh má»™t thá»±c tại rối loạn, đầy những ám ảnh bạo lá»±c, quay cuồng giữa những giá trị và phản giá trị. Và bên cạnh đó, là má»™t tiếng nói trà o phúng đã mang những nét hoà n toà n khác biệt so vá»›i diện mạo chung của văn chÆ°Æ¡ng Việt Nam giai Ä‘oạn 1930-1945: không dừng lại ở hình thức hiện đại, ngôn ngữ hiện đại, mà đã tiếp cáºn vá»›i tÆ° duy và ý thức văn xuôi hiện đại (phần nà o tiệm cáºn vá»›i chủ nghÄ©a hiện đại và phổ quát hÆ¡n so vá»›i tÃnh Pháp - đặc trÆ°ng vẫn thÆ°á»ng được coi là chuẩn má»±c của tÃnh hiện đại trong văn chÆ°Æ¡ng thá»i kỳ nà y).
Bà i viết nà y khảo sát hai đặc trÆ°ng hà i hÆ°á»›c Ä‘en và nghịch dị, vốn được Nam Cao sá» dụng nhiá»u nhất trong các chân dung trà o phúng của mình, cụ thể qua trÆ°á»ng hợp chân dung Thị Nở, để là m rõ những vấn Ä‘á» nói trên của ý thức trà o phúng Nam Cao trong tÆ°Æ¡ng quan vá»›i văn xuôi trà o phúng 30-45 nói riêng và vá»›i nghệ thuáºt trà o phúng Việt Nam nói chung.
2.         Lịch sá» trà o phúng VN và ná»n tảng đạo đức - triết há»c của tiếng cÆ°á»i trà o lá»™ng
Trà o phúng không phải là má»™t truyá»n thống được coi là dà y dặn trong văn chÆ°Æ¡ng và nghệ thuáºt Việt Nam. Trong văn há»c dân gian có thể kể đến truyện cÆ°á»i, ca dao trà o phúng và má»™t số trÃch Ä‘oạn chèo - trong đó tiếng cÆ°á»i thÆ°á»ng khá Ä‘Æ¡n giản, má»™t chiá»u và thiên vá» tÃnh há» tếu (tạm hiểu là thiên vá» những biểu hiện, trò diá»…n gây cÆ°á»i bằng ngôn ngữ, Ä‘iệu bá»™, hà nh vi lố bịch, khác chuẩn). Trong văn há»c trung đại, dòng văn há»c viết bằng chữ Hán hầu nhÆ° không xuất hiện yếu tố trà o phúng, có lẽ do tÃnh chÃnh thống, nghiêm túc và khoa cá» của nó. Những tác phẩm trà o phúng nổi báºt nhất của Hồ Xuân HÆ°Æ¡ng, Nguyá»…n Khuyến và Tú XÆ°Æ¡ng chủ yếu sáng tác bằng chữ Nôm, thứ văn tá»± phi chÃnh thống, và thÆ°á»ng được xếp và o "chiếu nhì" so vá»›i sáng tác chữ Hán, tháºm chà thÆ°á»ng chỉ được viết khi tác giả đã cách ly và bất mãn sâu sắc vá»›i tÆ° tưởng hoặc biểu hiện của tÆ° tưởng chÃnh thống.
Văn chÆ°Æ¡ng trà o phúng tháºt sá»± trở thà nh má»™t dòng chÃnh trong văn chÆ°Æ¡ng Việt nam kể từ những năm 1930, vá»›i sá»± xuất hiện của má»™t nhóm các nhà văn hiện thá»±c: Nguyá»…n Công Hoan, VÅ© Trá»ng Phụng và Nam Cao. Ngoà i ra có đóng góp của các nhà văn, nhà báo ở tá» báo trà o phúng Việt ngữ đầu tiên: Phong hoá (Nhất Linh, Tú Mỡ, Thế Lữ...).
Chịu ảnh hưởng của lý thuyết Marxist vỠđấu tranh xã há»™i, nhiá»u nhà lý luáºn phê bình Việt Nam có xu hÆ°á»›ng coi văn chÆ°Æ¡ng trà o phúng nói riêng và nghệ thuáºt trà o phúng nói chung là má»™t vÅ© khà đấu tranh hiệu quả, được sá» dụng triệt để nhằm đả phá những thói hÆ° táºt xấu hoặc những biểu hiện suy đồi đạo đức, nhất là ở giai cấp thống trị. Tiếng cÆ°á»i, nhÆ° thế, được coi là má»™t công cụ xã há»™i hÆ¡n là má»™t giá trị nghệ thuáºt.
Cách tiếp cáºn nà y không phải không hiệu quả: nó giải thÃch được má»™t loạt những hiện tượng trà o phúng trong lịch sá» văn há»c Việt Nam từ dân gian đến hiện đại. Äồng thá»i nó Ä‘Æ°a đến sá»± hình thà nh của má»™t thể loại trình diá»…n khá đặc biệt trong thá»i chiến: thể loại tấu - trong đó đối tượng trà o phúng duy nhất là "phe địch".
Theo đó, có thể chỉ ra cÆ¡ cấu chÃnh để gây cÆ°á»i trong nghệ thuáºt trà o phúng:
Thứ nhất, đối tượng bị cÆ°á»i thÆ°á»ng nhất thiết phải là má»™t sá»± vi phạm chuẩn má»±c đạo đức triết lý nà o đó, má»™t chuẩn má»±c được cá»™ng đồng thừa nháºn rá»™ng rãi. Chẳng hạn thầy bói để số mình "cho ruồi nó bu", thầy đồ dạy chữ "tam đại con gà " hay những "thằng ngá»ng đứng xem chuông" và là m thÆ¡ "ấy ái uông". Äôi khi để đả phá má»™t đối tượng, tác giả dá»±a trên ná»n tảng đạo đức, triết lý đối láºp vá»›i ná»n tảng đạo đức hay triết lý mà đối tượng bị đả kÃch thể hiện. Khi Hồ Xuân HÆ°Æ¡ng cÆ°á»i báºc quân tá» "dùng dằng Ä‘i chẳng dứt" trÆ°á»›c cô gái ngủ ngà y "yếm Ä‘Ã o trá»… xuống dÆ°á»›i nÆ°Æ¡ng long", dÄ© nhiên bà đả phá hệ hình đạo đức quân tá» Khổng giáo vốn đặt chữ Lá»… cao hÆ¡n những cảm xúc tá»± nhiên bản năng của con ngÆ°á»i. Khi đó, bà đứng trên má»™t hệ hình đạo đức khác - đạo đức hồn nhiên trong sáng và chân thá»±c của dân gian để phản đối những hệ hình chống lại nó.
Thứ hai, khi tác giả và ngÆ°á»i Ä‘á»c chúng ta cất tiếng cÆ°á»i, ta tá»± tách mình ra khá»i đối tượng trà o phúng, ngÆ°á»i cÆ°á»i tá»± đặt mình ở vị thế cao hÆ¡n đối tượng bị cÆ°á»i. Nói nhÆ° Umberto Eco, "Cái há» tếu (comic) bao giá» cÅ©ng có tÃnh phân biệt chủng tá»™c: chỉ có những kẻ khác ta, những kẻ má»i rợ, má»›i phải trả giá thôi" (Eco, 2)
Â
Tạm thá»i đến đây ta có thể nghÄ© đến má»™t phản dẫn chứng: là trÆ°á»ng hợp những bà i thÆ¡ tá»± trà o - trong đó tác giả lấy chÃnh mình ra là m đối tượng trà o phúng (Nguyá»…n Khuyến, Tú XÆ°Æ¡ng hay Tản Äà ). Tuy nhiên, xét vá» bản chất của ý thức trà o phúng, thÆ¡ tá»± trà o không Ä‘i ngược lại nguyên tắc cÆ¡ bản nà y của trà o phúng cổ Ä‘iển: khi anh tá»± tách ra khá»i chÃnh mình để cÆ°á»i mình và phê phán mình, tiếng cÆ°á»i của anh đặt anh cao hÆ¡n phần còn lại trong anh - cái phần đáng cÆ°á»i. NghÄ©a là , vô hình trung khi tá»± cÆ°á»i mình anh sẽ khẳng định mình đã thoát khá»i và đứng cao hÆ¡n cái tôi bị cÆ°á»i của chÃnh mình. Không phải ngẫu nhiên, toà n bá»™ thÆ¡ tá»± trà o cổ Ä‘iển Ä‘á»u Ä‘á» cáºp đến đối tượng trà o phúng ở ngôi thứ ba, nhÆ° thể nhà thÆ¡ Ä‘ang nói vá» ngÆ°á»i khác chứ không phải vá» mình (Ä‘iá»u nà y có thể có liên quan đến nguyên tắc phi ngã trong văn há»c cổ Ä‘iển, tuy nhiên cần lÆ°u ý rằng Ä‘a phần thÆ¡ tá»± trà o thuá»™c dòng thÆ¡ chữ Nôm, vốn không nhất thiết trá»ng nguyên tắc phi ngã).
Trở lại vá»›i nguyên tắc ná»n tảng đạo đức triết lý. Cách tiếp cáºn nà y hoà n toà n không phù hợp vá»›i trÆ°á»ng hợp Nam Cao. Chất hà i hÆ°á»›c trong truyện ngắn Nam Cao cho thấy tÃnh chất lưỡng nghÄ©a cao Ä‘á»™, đối tượng trà o phúng không rõ rà ng, tÆ° duy và các thủ pháp trà o phúng hoà n toà n khÆ°á»›c từ tÃnh đả phá (lưỡng nghÄ©a là má»™t đặc trÆ°ng khá rõ của hà i hÆ°á»›c Ä‘en kiểu phÆ°Æ¡ng Tây).
Nguyên tắc đạo đức cổ Ä‘iển nà y được duy trì đến táºn thá»i hiện đại, vá»›i những tác giả được coi là đẩy mạnh quá trình hiện đại hoá văn chÆ°Æ¡ng Việt đến tầm mức cao, nhÆ° Nguyá»…n Công Hoan và VÅ© Trá»ng Phụng. Riêng ở trÆ°á»ng hợp VÅ© Trá»ng Phụng, ý thức trà o phúng đã được đẩy mạnh thêm má»™t bÆ°á»›c theo hÆ°á»›ng hiện đại: tÃnh lạc quan biến mất, niá»m tin và o sá»± tái hoà nháºp không còn. Hà i hÆ°á»›c VÅ© Trá»ng Phụng bắt đầu mang sắc thái hÆ° vô của hà i hÆ°á»›c Ä‘en; tuy nhiên, vẫn có thể nháºn thấy ná»n tảng đạo đức triết lý cổ Ä‘iển trong những thủ pháp trà o phúng nổi báºt mà ông thÆ°á»ng sá» dụng.
Tình hình đã khác hẳn ở Nam Cao. Chân dung trà o phúng của Nam Cao không cho thấy những thói xấu, những chuẩn má»±c đạo đức bị vi phạm, hay niá»m lạc quan tin tưởng rằng việc sá»a chữa những thói xấu nà y có thể dẫn cá nhân trở vá» hoà nháºp và o những giá trị chung của xã há»™i. Cao hÆ¡n hết, truyện ngắn Nam Cao không cho thấy sá»± gián cách đạo đức giữa tác giả và độc giả vá»›i đối tượng trà o phúng, hay nói cách khác, giữa ngÆ°á»i cÆ°á»i và kẻ bị cÆ°á»i. Ná»n tảng đạo đức triết lý phân cách giữa hai bên hầu nhÆ° biến mất.
Hãy thá» soi sáng vấn Ä‘á» nà y bằng má»™t Ä‘oạn trÃch liên quan đến nhân váºt Thị Nở. Phần lá»›n chất hà i hÆ°á»›c trong văn Nam Cao đến từ cách thức ông khai thác diá»…n ngôn tá»± sá»±, thÆ°á»ng là diá»…n ngôn gián tiếp tá»± do (free indirect discourse) - má»™t dạng thức trung gian giữa diá»…n ngôn gián tiếp và diá»…n ngôn trá»±c tiếp. NgÆ°á»i trần thuáºt thÆ°á»ng đứng ở Ä‘iểm nhìn ngôi thứ ba toà n năng, song Ãt khi giá»ng kể cố định ở ngôi thứ ba mà liên tục di chuyển giữa những phong cách ngôn ngữ khác nhau nhằm mô phá»ng và tái tạo phát ngôn của đối tượng. Bằng cách đó ông tạo ra cuá»™c đối thoại ẩn giữa những ý thức khôi hà i - những ý thức "lệch chuẩn" so vá»›i quy Æ°á»›c đối thoại và hà nh xá» thông thÆ°á»ng - và từ đó tạo ra hiệu ứng hà i hÆ°á»›c, chẳng hạn:
"Chiá»u hôm ấy Thị Nở cÅ©ng ra sông kÃn nÆ°á»›c nhÆ° má»i chiá»u. NhÆ°ng chiá»u hôm ấy, trăng lại sáng hÆ¡n má»i chiá»u, trăng tá»a trên sông và sông gợn biết bao nhiêu gợn và ng. Những và ng ấy rung rung má»›i trông thì đẹp, nhÆ°ng trông lâu thì má»i mắt. Gió lại mát nhÆ° quạt hầu. Thị Nở thấy muốn ngáp mà mi mắt nặng dần, toan dÃp lại. Thị vốn có má»™t táºt không sao chữa được: có lúc Ä‘á»™t nhiên muốn ngủ, bất cứ ở đâu hay Ä‘ang Ä‘i là m gì. Bà cô thị bảo thị là má»™t ngÆ°á»i vô tâm. Ngáp má»™t cái, thị nghÄ© bụng: khoan hãy kÃn nÆ°á»›c, hãy để lá» xuống ngồi nghỉ đây. Bởi vì thị đã luáºt quáºt Ä‘áºp đất từ trÆ°a tá»›i giá». Mà mấy khi được má»™t nÆ¡i mát nhÆ° thế, mát rợn da rợn thịt, sung sÆ°á»›ng quá! Mát y nhÆ° quạt hầu. Thị cởi áo ra ngồi tá»±a và o gốc chuối, dáng ngồi không kÃn đáo, nhÆ°ng không bao giá» thị biết thế nà o là lả lÆ¡i. Con ngÆ°á»i vô tâm, không hay nghÄ© xa xôi mà . Vả lại ở đây chẳng có ai. Chà Phèo đã vỠđâu, mà hắn có vá» thì cÅ©ng say khÆ°á»›t, đã ngủ từ ná»a Ä‘Æ°á»ng và tá»›i nhà tức khắc chúi đầu và o ngủ nốt. Hắn ra là m gì đây, cho có ra nữa thì đã sao? Thị không thể sợ hắn có thể phạm đến thị bởi cái lẽ rất giản dị là thị chÆ°a thấy ai phạm đến thị bao giá». Tháºt ra thì thị cÅ©ng chẳng nghÄ© ngợi nhiá»u đến thế. Tuy óc thị đã có má»™t bóng Ä‘en lan rồi. Thị không ngồi thì không chịu được.
Ngồi má»™t lúc thị thấy rằng: nếu cứ ngồi mãi thì ngủ mất. NhÆ°ng thị đã ngủ đến hai phần rồi. Và thị nghÄ©: thì ngủ, ngủ thì đã là m sao! Vá» nhà thì cÅ©ng chỉ ngủ, ngủ ngay đây cÅ©ng váºy. Bà cô Ä‘i theo hà ng Ãt ra cÅ©ng dăm hôm má»›i vá». Thị cứ ngồi đây cho mát. Và thị ngủ. Thị ngủ ngon là nh và say sÆ°a." (Nam Cao 46-7)
Diá»…n ngôn gián tiếp tá»± do trong Ä‘oạn văn được tổ chức trên nguyên lý đối thoại tay ba giữa ngÆ°á»i trần thuáºt, Thị Nở, và độc giả, trong đó diá»…n ngôn của Thị Nở đóng vai trò "phụ hoạ" và phản ứng vá»›i diá»…n ngôn của ngÆ°á»i trần thuáºt. Hiệu ứng hà i hÆ°á»›c được tạo ra từ sá»± "dở hÆ¡i" trong suy nghÄ© và ngôn từ của thị ("Mà mấy khi được má»™t nÆ¡i mát thế, mát rợn da rợn thịt, sung sÆ°á»›ng quá! Mát y nhÆ° quạt hầu... Hắn ra là m gì đây, cho có ra nữa thì đã sao? ... Thì ngủ, ngủ thì đã là m sao! Vá» nhà thì cÅ©ng chỉ ngủ, ngủ ngay đây cÅ©ng váºy".) Tiếng cÆ°á»i đến từ sá»± va Ä‘áºp giữa cái chuẩn má»±c vá» sá»± ý tứ của phụ nữ mà chúng ta quen thuá»™c vá»›i lối hà nh xá» phi chuẩn má»±c, vô ý tứ của Thị Nở.
Tuy nhiên Ä‘iá»u khác biệt giữa Nam Cao và ý thức trà o phúng cổ Ä‘iển là ở chá»—, khó có thể khẳng định ông và chúng ta có thể đứng trên láºp trÆ°á»ng đạo đức nà o để phê phán Thị Nở.
DÄ© nhiên khi ta cÆ°á»i, ta tiá»n giả định rằng cái mã hà nh xỠđúng đắn là Thị Nở phải Ä‘i vá» nhà để ngủ, rằng Thị Nở là má»™t đối tượng "thấp" hÆ¡n ta và tiếng cÆ°á»i của ta đảm bảo rằng ta không bao giá» vi phạm quy tắc hà nh xỠđó. Cá»™ng vá»›i tạo hình chân dung Thị Nở, má»™t chân dung mang Ä‘áºm tÃnh "loà i váºt" - tháºm chà thấp hÆ¡n cả loà i váºt - mà chúng tôi sẽ Ä‘á» cáºp ở phần sau, ấn tượng để lại ở ngÆ°á»i Ä‘á»c vá» thị là má»™t đối tượng hoà n toà n khác ta, thấp kém và xa cách vá»›i ta cả vá» hình thể lẫn tÆ° duy, bởi ta là con ngÆ°á»i trong xã há»™i loà i ngÆ°á»i và ta luôn hà nh xá» trong phạm vi những chuẩn má»±c do xã há»™i đó Ä‘á» ra.
Tuy nhiên, ngay sau cuá»™c gặp gỡ đầy bản năng giữa Chà Phèo và Thị Nở - cÅ©ng được miêu tả bằng diá»…n ngôn "dở hÆ¡i" trà o lá»™ng nhÆ° trên, thì Nam Cao tả giấc ngủ của há» bằng những ngôn từ hoà n hoà n khác hẳn, không còn dấu vết của sá»± mô phá»ng trà o lá»™ng mà trái lại, đầy nhân tÃnh và lãng mạn:
"Bây giá» thì chúng ngủ bên nhau…. Äứa trẻ bú no thì ngủ. NgÆ°á»i ta ngủ say sau khi là m việc yêu. Chúng ngủ nhÆ° chÆ°a bao giỠđược ngủ... Trăng vẫn thức, vẫn trong trẻo... Trăng rắc bụi trên sông, và sông gợn biết bao nhiêu và ng..." (Nam Cao, 48)
Ở hình ảnh nà y, Chà Phèo và Thị Nở được miêu tả nhÆ° con ngÆ°á»i ở trạng thái tồn tại nguyên sÆ¡ và phổ quát nhất, nhÆ° những "đứa trẻ", nhÆ° "ngÆ°á»i ta". Và há» ngủ trong má»™t không gian đẹp rá»±c rỡ, trong sá»± bao bá»c, che chở của thiên nhiên - trạng thái nhân bản nhất của con ngÆ°á»i.
Má»™t Ä‘oạn sau đó, ngÆ°á»i Ä‘á»c chứng kiến Thị Nở không chỉ nhân bản, nguyên sÆ¡ nhÆ° thế, mà cao hÆ¡n, "Thị kiêu ngạo vì đã cứu sống má»™t ngÆ°á»i. Thị thấy nhÆ° yêu hắn: đó là má»™t cái lòng yêu của má»™t ngÆ°á»i là m Æ¡n. NhÆ°ng cÅ©ng có cả lòng yêu của má»™t ngÆ°á»i chịu Æ¡n. Má»™t ngÆ°á»i nhÆ° thị Nở cà ng không thể quên được" (Nam Cao, 50, những chá»— in nghiêng là chúng tôi nhấn mạnh). NgÆ°á»i Ä‘á»c sững sá» nháºn ra rằng, Thị Nở Ä‘ang đứng ở vị thế má»™t con ngÆ°á»i, mà cao hÆ¡n thế, má»™t ngÆ°á»i đã là m Æ¡n và chịu Æ¡n, má»™t ngÆ°á»i không bao giá» quên Æ¡n. Và thị kiêu ngạo vì Ä‘iá»u đó. Thị tá»± đặt mình cao hÆ¡n chúng ta vì Ä‘iá»u đó.
CÅ©ng cần lÆ°u ý, đây là đoạn mà Nam Cao sá» dụng má»™t loạt từ ngÆ°á»i để chỉ Thị Nở, so vá»›i Ä‘oạn miêu tả chân dung Thị Nở sá» dụng má»™t loạt từ chỉ loà i váºt.
NhÆ° váºy, cái mà Nam Cao tháºt sá»± "cÆ°á»i", không phải lối hà nh xá» "ngẩn ngÆ¡" "dở hÆ¡i" của Thị Nở, mà chÃnh là những nguyên tắc hà nh xá» "không ngẩn ngÆ¡" của chúng ta, cái đã khiến chúng ta cÆ°á»i thị. Bởi ngay sau khi ta cÆ°á»i vì ta thấy mình đứng cao hÆ¡n cái "phi nhân" của thị, ta bá»—ng nháºn ra chÃnh cái không gian "phi nhân" vô nguyên tắc của Thị Nở lại là không gian duy nhất bảo tồn nhân tÃnh tháºt sá»± trong má»™t thế giá»›i con ngÆ°á»i, thế giá»›i tưởng chừng quen thuá»™c và chia sẻ cùng má»™t mã hà nh xá» vá»›i ta, nhÆ°ng lại lạnh lẽo thá» Æ¡ má»™t cách phi nhân. Và nhÆ° thế, đối tượng mà ta hạ thấp bằng tiếng cÆ°á»i cuối cùng lại đứng cao hÆ¡n ta và thế giá»›i của ta rất nhiá»u.
TÃnh chất tá»± phản nà y cho thấy tÃnh hiện đại rõ nét trong ý thức trà o phúng Nam Cao: nó không nằm ở sá»± phê phán cá nhân hay xã há»™i, không nằm ở táºp hợp những giá trị đạo đức triết lý mà ngÆ°á»i Ä‘á»c phát hiện ra đằng sau phép phê phán ấy, mà nằm ở cÆ¡ cấu siêu phê phán - phê phán chÃnh cấu trúc của sá»± phê phán. Äiá»u nà y đặt Nam Cao trÆ°á»›c má»™t bÆ°á»›c dà i so vá»›i các đồng sá»± Ä‘Æ°Æ¡ng thá»i của ông.
3.         Nghịch dị (grotesque) như một thủ pháp trà o phúng hiện đại trong truyện ngắn Nam Cao
Lịch sá» nghiên cứu phê bình Nam Cao tồn tại má»™t nhánh nhá» gắn vá»›i lý thuyết nghịch dị. NgÆ°á»i đầu tiên Ä‘á» xuất ứng dụng khái niệm nà y để nghiên cứu hệ thống hình tượng trong truyện ngắn Nam Cao là VÆ°Æ¡ng Trà Nhà n (Những biến hoá của chất nghịch dị). Chất nghịch dị theo cách hiểu của VÆ°Æ¡ng Trà Nhà n gắn vá»›i sá»± quái dị, khác thÆ°á»ng, bi kịch. Äiá»u nà y không cần phải bà n cãi thêm. Tuy nhiên, vấn Ä‘á» là ở chá»— chất nghịch dị đầy bi kịch ấy lại được Nam Cao sá» dụng tối Ä‘a trong việc xây dá»±ng những chân dung hà i kịch, mà mối quan hệ chặt chẽ giữa hai yếu tố bi và hà i là điá»u các nhà nghiên cứu có vẻ chÆ°a quan tâm đúng mức ở Nam Cao, có chăng là má»™t số nháºn xét thiên vá» cảm tÃnh: cái cÆ°á»i Ä‘au Ä‘á»›n, cÆ°á»i ra nÆ°á»›c mắt, v.v..
Äến đây có lẽ cần nhắc lại đôi chút vá» má»™t số cách hiểu khác nhau đối vá»›i khái niệm nghịch dị. Vá»›i Bakhtin, "sá»± phóng đại, phép ngoa dụ, sá»± thái quá, sá»± dÆ° thừa, theo công nháºn chung là má»™t trong những dấu hiệu cÆ¡ bản của bút pháp nghịch dị" (Bakhtin, 481). "Thân thể nghịch dị... là thân thể Ä‘ang hình thà nh. Nó không bao giá» hoà n bị, không bao giá» hoà n kết: nó luôn luôn được gây dá»±ng, được tạo láºp và bản thân Ä‘i gây dá»±ng và tạo láºp các cÆ¡ thể khác" (502), đối láºp vá»›i tÃnh chất đóng kÃn và hoà n kết của cÆ¡ thể cổ Ä‘iển.
Cái nghịch dị hiểu theo lý thuyết Bakhtin, Ä‘Æ°Æ¡ng nhiên khó tìm được Ä‘iểm chung vá»›i hệ thống hình tượng của Nam Cao. Tuy nhiên, cÅ©ng trong công trình nói trên, bản thân Bakhtin cÅ©ng đã Ä‘á» cáºp đến má»™t định nghÄ©a khác của nhà nghiên cứu ngÆ°á»i Äức Wolfgang Kayser, mà ông cho là "chỉ có thể áp dụng cho má»™t số hiện tượng nghệ thuáºt nghịch dị hiện đại chủ nghÄ©a, những nó đã trở nên không hoà n toà n phù hợp vá»›i hình tượng nghịch dị lãng mạn chủ nghÄ©a và tuyệt đối không thÃch hợp vá»›i những thá»i kỳ phát triển trÆ°á»›c đó của chủ nghÄ©a nghịch dị" (95).
Äịnh nghÄ©a của Kayser nhÆ° sau:
"Nghịch dị là má»™t cấu trúc. Bản chất của nó có thể được tổng kết lại trong má»™t cụm từ mà nhiá»u lần đã được tá»± Ä‘á» xuất vá»›i chúng ta: Cái nghịch dị là thế giá»›i được lạ hoá. NhÆ°ng cần có sá»± giải thÃch thêm. Vì nhìn từ bên ngoà i, thế giá»›i truyện cổ tÃch cÅ©ng có thể được coi là lạ và xa cách. NhÆ°ng thế giá»›i của nó không bị lạ hoá, nghÄ©a là , những yếu tố trong đó vốn là quen thuá»™c và tá»± nhiên vá»›i chúng ta, không Ä‘á»™t ngá»™t trở nên đáng ngại. ChÃnh thế giá»›i của chúng ta má»›i phải được chuyển hoá. Sá»± Ä‘á»™t ngá»™t và sá»± bất ngá» là những yếu tố thiết yếu của cái nghịch dị. [...] Cái nghịch dị dẫn truyá»n sá»± kinh sợ đối vá»›i sá»± sống chứ không phải sá»± kinh sợ đối vá»›i cái chết. Xét vá» cấu trúc, nó tiá»n giả định rằng các phạm trù áp dụng cho thế giá»›i quan của chúng ta trở nên bất khả dụng." (Kayser, 184)
Váºy theo Bakhtin, nếu chất nghịch dị khoẻ mạnh và sôi nổi thá»i Trung cổ và Phục hÆ°ng đã phát triển mạnh mẽ trong sá»± phổ quát của ná»n văn hoá trà o tiếu dân gian, của ý thức và cảm quan há»™i giả trang, thì biến thể nghịch dị "lạnh" xuất hiện từ trà o lÆ°u hiện đại chủ nghÄ©a, khi tiếng cÆ°á»i trà o phúng bị tách rá»i khá»i sá»± nghiêm túc má»™t chiá»u, khi cái chết bị tách ra khá»i sá»± sống, đã cho thấy "chủ nghÄ©a hiện thá»±c nghịch dị suy thoái và phân rã, [...] chỉ còn lại sá»± già cá»—i thuần tuý, ngang bằng vá»›i bản thân mình, Ä‘Æ¡n Ä‘á»™c, rá»i xa cái chỉnh thể luôn luôn biến đổi" (Bakhtin, 102). Äó là cái nghịch dị kiểu Kayser, cái nghịch dị hiện sinh chủ nghÄ©a mang Ä‘áºm tÃnh chất phi nhân và tha hoá.
Trở lại vá»›i trÆ°á»ng hợp Nam Cao. TrÆ°á»›c thá»i đại của Nam Cao gần 200 năm, ca dao trà o phúng Việt Nam và thÆ¡ Nôm Hồ Xuân HÆ°Æ¡ng đã sá» dụng khá triệt để yếu tố nghịch dị kiểu Bakhtin nhÆ° má»™t thủ pháp trà o phúng Ä‘iển hình: phóng lá»›n những bá»™ pháºn "lồi ra" và "lõm và o" thể hiện sá»± tiếp xúc tối Ä‘a giữa cÆ¡ thể và thế giá»›i, xoá má» những chuẩn má»±c, ranh giá»›i phân tách của cÆ¡ thể vá»›i thế giá»›i, và đưa thế giá»›i xuống hạ tầng sinh nở đầy tÃnh phồn thá»±c. Theo logic diá»…n giải của Bakhtin đã Ä‘á» cáºp ở trên, từ Hồ Xuân HÆ°Æ¡ng đến Nam Cao có lẽ đã diá»…n ra má»™t cuá»™c chuyển hoá bản thể, từ cái nghịch dị kiểu Bakhtin đến cái nghịch dị kiểu Kayser, từ tÃnh trà o tiếu há»™i hè dân gian đến tÃnh kinh dị và tha hoá hiện đại chủ nghÄ©a.
Äịnh nghÄ©a của Kayser đặc biệt phù hợp vá»›i những thế giá»›i nghệ thuáºt của Nam Cao. Có thể phân tÃch trên hai phÆ°Æ¡ng diện: Thứ nhất, hệ thống hình tượng, nhân váºt của ông. Thứ hai, những hiệu ứng nghịch dị mà hệ thống hình tượng đó mang lại đối vá»›i ngÆ°á»i Ä‘á»c.
Xét vá» ná»™i dung khách quan, cái nghịch dị thÆ°á»ng chỉ những hình ảnh dị dạng, méo mó, lai ghép. Hệ thống hình tượng của Nam Cao, nói nhÆ° VÆ°Æ¡ng Trà Nhà n, luôn bị hút vá» "má»™t dạng tồn tại méo mó xệch xạc", "cái dạng tồn tại ấy lại có khả năng lạ hoá sá»± váºt, tức là m cho chúng không còn bị giam hãm trong cái vẻ thông thÆ°á»ng đã quá quen, quá mòn trong cái nhìn của chúng ta, để hiện ra bất ngá», gây được những cú sốc, những ngạc nhiên trong cảm nháºn" (81-2). Cái bất ngá», cái gây shock, cái kinh hoà ng chÃnh là những yếu tố then chốt của thế giá»›i bị lạ hoá trong cảm quan nghịch dị theo quan Ä‘iểm Kayser. Vá»›i Nam Cao, thế giá»›i quen thuá»™c không hoà n toà n vắng bóng, nhÆ°ng luôn luôn bị Ä‘e doạ, luôn luôn có nguy cÆ¡ biến mất trÆ°á»›c xu thế băng hoại, chết chóc không thể tránh khá»i.
Xét vá» mặt hiệu ứng chủ quan, cái nghịch dị có xu hÆ°á»›ng khuấy Ä‘á»™ng sá»± bất ổn cảm xúc nÆ¡i Ä‘á»™c giả - ta tạm gá»i là phản ứng nghịch dị. Phản ứng nà y vá» cÆ¡ bản là lưỡng nghÄ©a, hoà trá»™n những cảm xúc đối láºp: lố bịch và kinh hoà ng. Äể tô Ä‘áºm chất nghịch dị, nhiá»u lần Nam Cao láy Ä‘i láy lại cái bình thÆ°á»ng, cái quen thuá»™c để xây dá»±ng lại những kỳ vá»ng bình thÆ°á»ng nÆ¡i ngÆ°á»i Ä‘á»c, và ngay sau đó láºt đổ những kỳ vá»ng đó. Nam Cao không miêu tả má»™t thá»±c tại sẵn có và phóng đại má»™t khÃa cạnh nà o đó, mà tạo ra má»™t thá»±c tại khác, má»™t thá»±c tại đáng cÆ°á»i nhÆ°ng cÅ©ng đầy kinh dị. Khi ta cÆ°á»i trÆ°á»›c những chân dung cô Kếu của Nguyá»…n Công Hoan hay ông TYPN của VÅ© Trá»ng Phụng, là ta cÆ°á»i trÆ°á»›c sá»± phóng đại má»™t khÃa cạnh của sá»± tháºt (thủ pháp thÆ°á»ng gặp của nghệ thuáºt vẽ chân dung biếm hoạ). Tiếng cÆ°á»i đó cho ta khoái cảm của kẻ biết rõ đâu là sá»± tháºt, đâu là biếm hoạ và giá»›i hạn của nó. Còn khi ta cÆ°á»i trÆ°á»›c chân dung Chà Phèo hay Thị Nở, tiếng cÆ°á»i đó chỉ mang lại khoái cảm của sá»± xoa dịu ná»—i kinh hoà ng khi ta chứng kiến má»™t sá»± tháºt khác, má»™t sá»± tháºt kinh khủng vá» sá»± biến dạng những giá trị ngÆ°á»i. Tiếng cÆ°á»i nghịch dị hiện đại luôn luôn bất an, luôn buá»™c ngÆ°á»i ta phải quay ngược lại tá»± há»i: Ta Ä‘ang cÆ°á»i gì? Äiá»u ấy có tháºt sá»± đáng cÆ°á»i?
Theo chúng tôi, đây là đặc trÆ°ng quan trá»ng nhất của tÆ° duy trà o phúng Nam Cao, là đóng góp quan trá»ng nhất của ông trong lịch sá» trà o phúng Việt Nam: nó khÆ°á»›c từ Ä‘Æ°á»ng biên giữa hà i kịch và bi kịch.
Có thể sẽ có ngÆ°á»i nghÄ© đến những hình ảnh bi hà i kiểu "vui thế bao nhiêu nhục bấy nhiêu" của Nguyá»…n Khuyến chẳng hạn, nhÆ°ng đây không phải cảm xúc nghịch dị mà tÆ° duy trà o phúng nà y mang lại. Thứ nhất, bản thân hình ảnh há»™i Tây đó không phải hình ảnh bi kịch. Nó chỉ mang lại cảm xúc "nhục nhã" khi ta nối kết nó vá»›i những dữ liệu lịch sá» ngoà i văn bản. ChÃnh vì thế cái trà o phúng văn bản ở đây vẫn chỉ mang tÃnh má»™t chiá»u. Thứ hai, ná»—i nhục dân tá»™c chủ nghÄ©a hầu nhÆ° không trùng vá»›i khÃa cạnh kinh hoà ng, bi kịch của cảm xúc nghịch dị.
Xin trở lại với chân dung Thị Nở.
"Cái mặt của thị thá»±c là má»™t sá»± mỉa mai của hóa công: nó ngắn đến ná»—i ngÆ°á»i ta có thể tưởng bá» ngang hÆ¡n bá» dà i, thế mà hai má nó lại hóp và o má»›i tháºt là tai hại, nếu hai má nó phinh phÃnh thì mặt thị lại còn được hao hao nhÆ° mặt lợn, là thứ mặt vốn nhiá»u hÆ¡n ngÆ°á»i ta tưởng trên cổ ngÆ°á»i. Cái mÅ©i thì vừa ngắn, vừa to, vừa Ä‘á», vừa sần sùi nhÆ° vá» cam sà nh, bà nh bạnh muốn chen lẫn nhau vá»›i những cái môi cÅ©ng cố to cho không thua cái mÅ©i: có lẽ vì cố quá cho nên chúng nứt nở nhÆ° rạn ra. Ãã thế thị lại ăn trầu thuốc, hai môi dà y được bồi cho dà y thêm, cÅ©ng may quết trầu sánh lại, che được cái mà u thịt trâu xám ngoách. Ãã thế những cái răng rất to lại chìa ra; ý hẳn chúng nghÄ© sá»± cân đối chữa được má»™t và i phần cho sá»± xấu. Ãã thế thị lại dở hÆ¡i; đó là má»™t ân huệ đặc biệt của Thượng đế chà công; nếu sáng suốt thì ngÆ°á»i Ä‘Ã n bà ấy sẽ khổ sở ngay từ khi mua cái gÆ°Æ¡ng thứ nhất. Và thị lại nghèo, nếu trái lại, Ãt nhất đã có má»™t Ä‘Ã n ông khổ sở. Và thị lại là dòng giống của má»™t nhà có mả hủi: cái nà y khiến không má»™t chà ng trai nà o phải phân vân. NgÆ°á»i ta tránh thị nhÆ° tránh má»™t con váºt rất tởm."[1] (Nam Cao, 45)
GÆ°Æ¡ng mặt Thị Nở là "má»™t sá»± mỉa mai của hoá công". NghÄ©a là nó phi tá»± nhiên, nó không phải má»™t gÆ°Æ¡ng mặt bình thÆ°á»ng của con ngÆ°á»i. Bằng cách tỉ mỉ phân tÃch bá» ngang bá» dà i, chỉ ra sá»± chệch choạc, biến dạng, quá khổ của từng Ä‘Æ°á»ng nét, từng vết rạn, từng vết sần sùi trên mặt, trên mÅ©i, trên môi Thị Nở, Nam Cao đã bóp méo tất cả những chiá»u kÃch thông thÆ°á»ng của gÆ°Æ¡ng mặt ngÆ°á»i, hạ xuống mức loà i váºt và tháºm chà thấp hÆ¡n ("ma chê quá»· há»n", "hao hao mặt lợn", "mà u thịt trâu xám ngoách", "má»™t con váºt rất tởm"...). HÆ¡n thế nữa, trên gÆ°Æ¡ng mặt Thị Nở còn diá»…n ra má»™t vở hà i kịch của những Ä‘Æ°á»ng nét, má»—i Ä‘Æ°á»ng nét xô đẩy, chen chúc nhau vá»›i ý thức Ä‘ua tranh gay gắt ("cái mÅ©i... chen lẫn nhau vá»›i những cái môi cÅ©ng cố cho không thua cái mÅ©i, hai môi dà y được bồi cho dà y thêm, những cái răng... nghÄ© sá»± cân đối chữa được và i phần cho sá»± xấu"). Có vẻ sá»± "dở hÆ¡i" không chỉ thuá»™c vá» riêng Thị Nở mà cả từng Ä‘Æ°á»ng nét, chi tiết trên mặt thị nữa.
Sá»± "dở hÆ¡i" đó mang lại tiếng cÆ°á»i mỉa mai Ä‘áºm chất hÆ° vô vá» nhân tÃnh và phi nhân tÃnh. Việc Nam Cao "loà i váºt hoá" không chỉ gÆ°Æ¡ng mặt Thị Nở mà cả tÆ° duy, ý thức của thị đã tô Ä‘áºm sá»± tách biệt của thị đối vá»›i thế giá»›i loà i ngÆ°á»i: thị trông không giống con ngÆ°á»i, hà nh xá», suy nghÄ© không giống con ngÆ°á»i. Há» loại trừ thị ra khá»i xã há»™i của há» bằng cách "tránh" thị.
Và dÄ© nhiên, há» "tránh" cả Chà Phèo: "Tất cả dân là ng Ä‘á»u sợ hắn và tránh mặt hắn má»—i lần hắn qua" (Nam Cao, 41).
Hai ngôi nhà của Chà Phèo và Thị Nở tạo nên những không gian sống tách biệt hẳn vá»›i xã há»™i là ng VÅ© Äại: "Hai cô cháu sống trong má»™t cái nhà tre cách vÆ°á»n của Chà Phèo bởi con đê; hắn ở ngoà i bãi, hai ngÆ°á»i ở trong xóm. Có lẽ chÃnh vì thế Thị Nở không sợ cái thằng mà cả là ng sợ" (45). Chà Phèo ở ngoà i đê, dân là ng không ai còn Ä‘i qua ngõ nhà hắn để lấy nÆ°á»›c từ khi có hắn dá»n vá», trừ Thị Nở. Dân là ng không ai trò chuyện, chá»i nhau vá»›i Chà Phèo, trừ Thị Nở (và Tá»± Lãng, má»™t cái bóng dá»± báo của Thị Nở, má»™t kẻ bên lá», cô Ä‘á»™c, bị gạt ra ngoà i xã há»™i gần nhÆ° thị, và cÅ©ng mang những yếu tố loà i váºt y nhÆ° thị: "tiếng Ä‘Ã n... chối tai hÆ¡n cả lợn kêu", "cái cổ gà vặt lông", "bò nhÆ° con cua"...[42-3]).
Äó là thế giá»›i nghịch dị của sá»± biến dạng những yếu tố ngÆ°á»i. Logic nghịch dị xuyên thấm trong sá»± tách biệt của thế giá»›i nà y, khuấy Ä‘á»™ng phản ứng nghịch dị - sá»± kinh hoà ng trÆ°á»›c khả năng biến dạng của thá»±c tại - nÆ¡i ngÆ°á»i Ä‘á»c. ChÃnh Nam Cao đã sá» dụng những yếu tố Ä‘áºm tÃnh phi nhân để miêu tả thế giá»›i ấy: GÆ°Æ¡ng mặt Chà Phèo "không còn là mặt ngÆ°á»i, nó là gÆ°Æ¡ng mặt của má»™t con váºt lạ" (41); "Äáp lại hắn chỉ có lÅ© chó cắn xao lên trong xóm" (47);. Cả là ng cÅ©ng tránh mặt Thị Nở "nhÆ° tránh má»™t con váºt rất tởm" (45). Äặc biệt trong quỹ từ vá»±ng của Nam Cao xuất hiện má»™t từ đáng lÆ°u ý: QUỶ.
Chà Phèo, "con quá»· dữ của là ng VÅ© Äại" (41). Thị Nở, "xấu ma chê quá»· há»n" (45), bà Ba "cái con quá»· cái" (51).
ChÃnh vì Chà Phèo và Thị Nở sống trong thế giá»›i nghịch dị của "con váºt", của "quá»·", má»™t thế giá»›i lá»™n ngược, âm bản so vá»›i xã há»™i loà i ngÆ°á»i, nên vá»›i Chà Phèo, "Trông thị thế mà có duyên. Tình yêu là m cho có duyên", và vá»›i Thị Nở, "Sao có lúc nó hiá»n nhÆ° đất". Cái quái dị trong mắt ngÆ°á»i là ng là cái đẹp, cái hiá»n, cái tốt trong thế giá»›i nà y.
Vấn đỠlà , tại sao trong thế giới quỷ nà y, lại xuất hiện bà Ba?
Äiá»u nà y có thể giải thÃch bằng diá»…n ngôn trần thuáºt gián tiếp tá»± do, nhÆ° ta đã nhắc đến ở trên. "Con quá»· dữ của là ng VÅ© Äại", "xấu ma chê quá»· há»n", là giá»ng của ngÆ°á»i trần thuáºt, ở đây tạm nháºp vai ngÆ°á»i là ng. Riêng trÆ°á»ng hợp bà Ba, giá»ng kể là giá»ng Chà Phèo. Bà xuất hiện trong hồi ức và giá»ng kể của Chà Phèo vá» những ngà y là m tá Ä‘iá»n cho nhà Bá Kiến: "cái con quá»· cái hay bắt hắn bóp chân mà lại kêu bóp lên trên, trên nữa, nó chỉ nghÄ© đến sao cho thá»a nó chứ có yêu hắn đâu" (51-2). Bà là quá»· khi nhìn từ mắt quá»·Â - nghÄ©a là bà thuá»™c vá» má»™t thế giá»›i phản-nghịch dị, trong đó nhan sắc và hà nh xá» của bà là cái quái dị đối vá»›i đôi mắt "quá»·" của Chà Phèo.
Bi kịch khởi đầu khi Chà Phèo muốn rá»i bá» thế giá»›i nghịch dị đó để trở vá» thế giá»›i bình thÆ°á»ng. "Hắn thèm lÆ°Æ¡ng thiện, hắn muốn là m hòa vá»›i má»i ngÆ°á»i biết bao. Thị Nở sẽ mở Ä‘Æ°á»ng cho hắn. [...] Há» sẽ nháºn lại hắn và o cái xã há»™i bằng phẳng, thân thiện của những ngÆ°á»i lÆ°Æ¡ng thiện..." (52-3). NhÆ°ng vá»›i bà cô của Thị Nở, đó không phải là sá»± trở vá» của Chà trong xã há»™i loà i ngÆ°á»i, mà là sá»± tham dá»± của thị và o thế giá»›i của "quá»·": "Ãà n ông chết hết cả rồi sao, mà lại đâm đầu Ä‘i lấy má»™t thằng không cha. Ai lại Ä‘i lấy thằng chỉ có má»™t nghá» là rạch mặt ra ăn vạ. Trá»i Æ¡i! Nhục nhã Æ¡i là nhục nhã!" (54). Và khi Thị Nở chạy sang nhà Chà Phèo "trút và o mặt hắn tất cả lá»i bà cô" (55), thị đã chá»n cách nhìn của bà  - hai thế giá»›i không thể dung hoà , và phải đứng vá» phÃa thế giá»›i loà i ngÆ°á»i, loại trừ thế giá»›i "quá»·".
Trở lại vá»›i quan hệ giữa tÃnh nghịch dị và tÃnh hà i hÆ°á»›c. Ở trên đã nói, tÃnh hà i hÆ°á»›c cổ Ä‘iển đặt ngÆ°á»i cÆ°á»i ở vị thế cao hÆ¡n đối tượng được cÆ°á»i. Riêng vá»›i Nam Cao, tiếng cÆ°á»i tuy vẫn đến từ chá»— váºt hoá đối tượng, song không mang lại khoái cảm của kẻ đứng cao hÆ¡n đối tượng - hay nói đúng hÆ¡n khoái cảm ấy nếu có cÅ©ng không kéo dà i bao lâu, mà nhanh chóng bị thay thế bởi phức cảm bi hà i của kẻ nháºn thấy nhược Ä‘iểm của ngÆ°á»i khác song cÅ©ng thấy nhược Ä‘iểm của chÃnh cái hệ thống hà nh xỠđã cho phép mình đứng trên há». Vá»›i trÆ°á»ng hợp cái nghịch dị, tÃnh hiện đại thể hiện ở khả năng tạo láºp má»™t thế giá»›i thứ hai, méo mó, biến dạng, tha hoá, trong đó tiếng cÆ°á»i trà o lá»™ng đóng vai trò nhÆ° má»™t sợi dây kết nối giữa hai thế giá»›i - bình thÆ°á»ng và nghịch dị. Äây là tiếng cÆ°á»i lưỡng trị: nó hạ thấp đối tượng nghịch dị, nhÆ°ng đồng thá»i phản chiếu ngược lại sá»± kinh hoà ng trÆ°á»›c khả năng "nghịch dị hoá" của chÃnh thế giá»›i mà ta Ä‘ang sống.
TÃnh chất hiện đại ở đây xuất phát từ má»™t số vấn Ä‘á» chÃnh liên quan đến tÆ° duy nghệ thuáºt Nam Cao:
Thứ nhất, đặt trong quan hệ vá»›i các nhà văn hiện thá»±c trÆ°á»›c ông, có thể thấy khái niệm "hiện thá»±c" của Nam Cao đã mở rá»™ng hÆ¡n khá nhiá»u. Nếu trÆ°á»›c Nam Cao, hiện thá»±c được quan niệm là má»™t cái gì đó hoà n tất, hoà n kết -hiện thá»±c của nhân quần, và dùng tiếng cÆ°á»i trà o phúng để đả phá, hạ thấp nó từ bên ngoà i; thì vá»›i Nam Cao, vấn Ä‘á» không chỉ là tái tạo lại má»™t hiện thá»±c hoà n kết mà là tái tạo cái cÆ¡ cấu cho phép ngÆ°á»i ta dùng tiếng cÆ°á»i để đả phá má»™t hiện thá»±c vốn chÆ°a bao giá» hoà n kết - hiện thá»±c của nhân tÃnh.
Thứ hai, đặt trong quan hệ vá»›i dòng văn há»c và báo chà trà o lá»™ng cùng thá»i, có thể thấy má»™t khoảng cách khá lá»›n giữa Nam Cao vá»›i nhiá»u nhà văn khác, cả dòng hiện thá»±c lẫn các dòng văn há»c còn lại. Nếu Nhất Linh vá»›i tá» báo trà o phúng Phong hoá chủ trÆ°Æ¡ng dùng tiếng cÆ°á»i là m vÅ© khà đấu tranh xã há»™i - má»™t mục tiêu khá gần gÅ©i vá»›i tÃnh chất dấn thân chÃnh trị của báo chà trà o phúng Pháp, thì dÆ°á»ng nhÆ° vá»›i Nam Cao - và má»™t phần nà o đó là VÅ© Trá»ng Phụng - tiếng cÆ°á»i đả phá và láºt đổ đã trở thà nh tiếng cÆ°á»i hÆ° vô mang Ä‘áºm sắc thái hiện sinh. Tiếng cÆ°á»i trở thà nh má»™t cách thức để truy vấn ý nghÄ©a và tráºt tá»± của tồn tại trong má»™t thế giá»›i Ä‘á»™t nhiên bá»—ng trở nên há»—n loạn và vô nghÄ©a. Nó không mang lại sá»± sảng khoái và lạc quan trÆ°á»›c khả năng chiến thắng của cái nhân trÆ°á»›c cái phi nhân, mà nó mang lại sá»± bất an vá» ranh giá»›i giữa cái nhân vá»›i cái phi nhân, và vá» sá»± phi lý của những ranh giá»›i quen thuá»™c con ngÆ°á»i vẫn Ä‘á» ra và tuyệt đối hoá.
Và nhÆ° thế, nếu trÆ°á»›c nay chúng ta vẫn hiểu quá trình hiện đại hoá trong văn chÆ°Æ¡ng Việt nhÆ° là quá trình phÆ°Æ¡ng Tây hoá, thoát ra khá»i sá»± đóng kÃn của vùng văn hoá chịu ảnh hưởng Trung Hoa để tiếp cáºn vá»›i văn hoá Pháp, thì má»™t phần nà o đó, có thể nói Nam Cao đã thoát khá»i phạm trù "hiện đại" mang tÃnh khu vá»±c nà y để tiếp cáºn vá»›i phạm trù "hiện đại chủ nghÄ©a" rá»™ng hÆ¡n và phổ quát hÆ¡n.
Â
Phạm Ngá»c Lan
TÀI LIỆU THAM KHẢO
Bakhtin, M. 2006 Sáng tác của Francois Rabelais và ná»n văn hoá dân gian Trung cổ và Phục hÆ°ng. HN: Khoa há»c xã há»™i.
Eco, U. 1984. "The frames of comic freedom."Â Carnival! (Ed. by Sebeok, Thomas A.). De Gruyter Mouton.
Kayser, W. 1963. The Grotesque in Art and Literature. Bloomington: Indiana University Press.
Vương Trà Nhà n 1992. "Những biến hoá của chất nghịch dị trong truyện ngắn Nam Cao". Nghĩ tiếp vỠNam Cao. HN: Hội nhà văn.
Nam Cao 2016. Tuyển táºp. HN: Văn há»c.
Â
[1] Câu cuối trong trÃch Ä‘oạn nà y có má»™t dị bản: "NgÆ°á»i ta tránh thị nhÆ° tránh má»™t váºt nà o rất tởm" (Nam Cao 1987. Tuyển táºp. HN: Văn há»c). Tuy nhiên, trong những bản in sau cÅ©ng của NXB Văn há»c, câu nà y được sá»a thà nh "NgÆ°á»i ta tránh thị nhÆ° tránh má»™t con váºt rất tởm". Ở đây chúng tôi sá» dụng bản in má»›i nhất, năm 2016, của NXB Văn há»c.
Â
(*): Bà i viết đã in trong: Vietnamese Studies in Vietnam and Germany - New Contributions to Vietnamese Linguistics, Pulikationen Der Hamburger Vietnamistik
(**): TS., TrÆ°á»ng Äại há»c SÆ° phạm TP. HCM |